sabato 30 gennaio 2010

..::CINEMA ITALIANO::..



Lezione 21 di Alessandro Baricco.

Nine di Rob Marshall.

Il primo. Scritto e diretto da Alessandro Baricco, al suo esordio nella regia cinematografica.
Il film ruota attorno al personaggio del professore universitario Mondrian Kilroy, e ad una sua lezione (la numero 21, appunto), incentrata sulla vera storia della genesi della Nona Sinfonia di Beethoven.

Il secondo. Ispirato all'omonimo musical di Brodway, ispirato a sua volta dal capolavoro di Federico Fellini, "8 e 1/2". Il musical ruota attorno alle vicende del regista in crisi Guido Contini, e del suo rapporto con le donne della sua vita, la moglie Luisa, l'amante Carla, la sua musa Claudia e la defunta madre, che gli appare nella sua immaginazione sotto forma di fantasma. Il titolo del film fa riferimento al personaggio di Guido a nove anni, suo alter-ego e personificazione del proprio estro artistico.

Due film che ho visto in quest'ultimo mese. Due gioielli. Per quel che mi riguarda.

Uno una produzione italiana recitata da un cast estero, l'altro un omaggio di produzione estera al cinema italiano. Particolari, pregnanti, metaforici, teatrali, entrambi sono la prova di come il pensiero, l'immaginazione, i sogni di un'essere umano, possano essere filmati da una cinepresa.

Un'impresa speciale alla quale non si assiste tutti i giorni.


****


Alessandro Baricco's Lezione 21.

Rob Marshall's Nine.

The first. Written and directed by the italian writer Alessandro Baricco, on his debut in the role of director. The story of the Professor Mondrian Kilroy, and of his n°21 lesson, about the true genesis of Beethoven's Nine Synphony, aka "Ode to Joy".

The second. Inspired by the homonymous Brodway musical, on its side inspired by the italian director Federico Fellini's masterpiece, "8 e 1/2". The story of Guido Contini, director in crisis, and about the women of his life, his wife Luisa, his lover Carla, his muse Claudia and his dead mother (played by the great Sophia Loren, the italian actress from the golden years of the cinema italiano). The title of the film, "Nine" refers to Guido as a nine years old boy, his alter-ego and personification of his artistry.

Two films I saw in this last month. Two jewels. This is my personal opinion.

One is an italian production acted by an international cast, the other is a foreign tribute to the italian cinema. Particulars, meaningful, metaphorical, theatrical, both are the proof of how the thoughts, the imagination, the dreams of a human being, can be captured by a camera. A special thing that you cannot see every day.

lunedì 25 gennaio 2010

ECCO A VOI IL 2010...

ENTER THE 2010



Primo post del 2010! Dunque, prima notizia: la Soleil ha deciso di posticipare la pubblicazione di Lady Doll di qualche mese, quindi nuova data di uscita, stavolta definitiva, GIUGNO 2010. Vi chiedo dunque solo un pò di pazienza ancora, stiamo lavorando per voi ;)

News: Soleil postponed Lady Doll outgoing date to JUNE 2010. It is the ultimate date.

Durante le feste natalizie ho scovato un negozietto di antiquariato favoloso, pieno di libri antichi di tutti i generi e epoche. Non ho resistito e ne ho comprato uno magnifico! Si tratta di una copia de "Il Paradiso Perduto" di Milton, completa di 36 magnifiche illustrazioni di Gustave Doré (l'artista che ha illustrato anche la Divina Commedia, per intenderci). E' veramente un pezzo splendido, pensate che è stato stampato nel 1901, ha più di 100 anni! Sfogliandolo ho trovato in mezzo alle pagine dei fiori secchi e una piuma d'oca, vecchi anch'essi di 100 anni! Incredibile...

During Christmas holydays I have found a nice little antiques store with a lot of old books, of every kinds and epoques. I couldn't help to buy one! I chose a marvelous one, a 1091 edition of Milton's "Lost Paradise" illustrated by Gustave Dorè (the artist that illustrated Dante Alighieri's Divina Commedia, you know), this book has more then 100 years! Between its pages I have found dried flowers and a black feather! All is 100 years old! It's incredible...






Infine... è arrivata la mia prima BJD!!! Non sto più nella pelle!!! Ecco un'altra mia piccola passione. Per chi non sapesse cosa sono le bjd, si tratta di bambole (non per niente sono la mamma della Lady delle Bambole!) made in jap, molto belle e sofisticate. Sono fatte da veri artisti del settore e sono personalizzabili dalla punta dei piedi a quella dei capelli, letteralmente, visto che partendo dal corpo nudo in resina la si può creare come si vuole, scegliendo gli occhi, i capelli, i vestiti e gli accessori che più piacciono. C'è chi le trova inquietanti, ma insomma, si sa che io non sono esattamente una fan di arcobaleni e coniglietti ^_^ Costano un botto, ho dovuto risparmiare parecchio per comprare questa bambola, ma ragazzi, ne varrà davvero la pena. Ho comprato il corpo base da questo sito http://www.ibgdoll.com/en/ che ne ha veramente di carini, e ora lo plasmerò a immagine e somiglianza di un mio personaggio, protagonista di un fumetto ancora top secret, che rivelerò solo dopo l'uscita del primo volume di Lady Doll ;) Il risultato sarà eccezionale, vedrete, vedrete... :)


My first BJD!!! I'm so happy!!! Another hobby of mine. For those who don't know what bjds are, they are dolls (I'm the Lady Doll's mama after all!) made in japan, very beautiful and sophisticated. They are made by true artists of the sector, and they are customizable from the tiptoe to the tip of the hair, literally. Some people thinks that bjds are scary, but, you knows, I'm not a rainbows and teddy bear fan indeed ^_^ A Bjd is expensive, but is a real jewel. I bought the nude body from this site http://www.ibgdoll.com/en/ which sells very nice models, and I will mould my doll with the shape of my own character, the main one of a project of mine still very secret, a project that I will reveal after Lady Doll first tome :) The result will be exceptional, you'll see.

martedì 22 dicembre 2009


*TANTISSIMI AUGURI DI BUON NATALE A TUTTI*
*MERRY CHRISTMAS TO YOU ALL*

martedì 15 dicembre 2009


sabato 7 novembre 2009

DISEGNARE, DISEGNARE, E ANCORA DISEGNARE...

DRAWING, DRAWING, DRAWING MORE AND MORE...


Ciao a tutti!!! Un piccolo post per testimoniare che, sì, sono ancora viva! L'uscita di Lady Doll è sempre più vicina e le cose da fare sono sempre di più!

Hello to everyone! A little post to say "Yes, I'm alive"! Lady Doll's outgoing is nearest and nearest, and things to do are increasing!

Ecco in anteprima la tavola 25 del primo tomo, in uscita come sapete in Francia ad Aprile 2010 per la Soleil prod., che si intitolerà "La bambola dentro". Ho mostrato altre volte Michel, l'energumeno che, di fatto, è lo snaturato padre di Gaja. Scoprirete che non solo è un violento che senza riguardi fa pesare a Gaja la sua condizione ogni giorno di più, ma è anche un bieco macchinatore... a me come personaggio piace, da un punto di vista puramente artistico, visto che lo trovo molto divertente da disegnare ed è anche particolarmente espressivo, ma voi, ve lo garantisco, lo odierete. Non dico di più.
Dopo questa non posterò altre tavole.
Ma per farmi perdonare, prossimamente posterò la copertina, in anteprima per voi! ;)

Here it is the page 25 of Lady Doll first tome, outgoing in France for Soleil prod., titled "The Inner Doll", as you know. So many times before I have shown Michel, Gaja's heartless father. You will discover that he not only mistreat his own child every day, but he's also a sinister plotters. I like this character, from a purely artistic point of view, because he's very funny to draw and particularly expressive, but you, I'm sure of that, you will hate him. I cannot say nothing more.
This is the last page that I put online.
But Lady Doll's previews are not finished. Next: THE COVER!!!

mercoledì 19 agosto 2009

NOVITA' NELLA LUNGA ESTATE CALDISSIMA

NEWS FROM THE HOT HOT SUMMER


Qualche aggiornamento sulle novità dell'ultimo mese. La novità principale si chiama BABOL. Non è un fumetto, rilassatevi, bensì è un cucciolone di 4 mesi che ho adottato all'inizio di Agosto! Biondo biondo con una macchietta bianca in fronte, e due orecchie da fare invidia a Dumbo! Non ho resistito e l'ho portato a casa con me.

Some news. The main one is called BABOL. It is not a comic, relax, just a 4 months old puppy that I adopted at the beginning of August! He is blonde with a white dot on his head, and two ears to be done to envy Dumbo! I couldn't resist and I brought him home with me.

Colgo l'occasione per presentarvi anche la mia ormai veterana inquilina, KATANA, la mia siamese di un anno. Non è bellissima? Tra cani, gatti, e personaggi dei fumetti che saltano fuori dai miei fogli, il mio studio è un vero circo! Mi mancano solo i topini ballerini e le pulci equilibriste! In che razza di pandemonio sta prendendo forma Lady Doll, eh? ^___^

I want also present to you my veteran tenant, my lovely siamese cat, KATANA. Among dogs, cats, and cartoon characters jumping out of my sheets, my studio is a real circus! I lack only the dancing mice and acrobat fleas! In what kind of pandemonium is taking shape Doll Lady? ^___^


E parlando di Lady Doll, ecco una piccola chicca, una vignetta un pò differente dalle altre come grafica. Uno dei personaggi già lo conoscete... la sposina invece? Non trovate somigli a Gaja? Sì, ma non è lei. ^__^

And talking about Lady Doll, here is a small pic from the comic, something a bit different from the rest of the tome's graphic. You already know one of the character... but the bride? Isn't she very similar to Gaja, the main character of the comic? Yes, but she is not her.
.......
E per finire, è uscito in Francia SWEETY SORCELLERY, un fumetto della stessa collezione Soleil per la quale uscirà anche LADY DOLL, la collezione Blackberry, sceneggiato dalla bravissima Audrey Alwett. Una piccola perla che vi consiglio di leggere!
.........
And in the end, is come out SWEETY SORCELLERY by Audrey Alwett, a Soleil Blackberry Collection's comic, same collection of LADY DOLL.

martedì 7 luglio 2009

UNA TAVOLA DOPO L'ALTRA...

(ONE PAGE AFTER ANOTHER...)

Ecco qui per voi una nuova pagina di LADY DOLL, una delle mie preferite fino ad ora. Il sosia di Crimson Mentone (chi come me è talmente scioccato da guardare la serie "Due Fantagenitori" capirà il riferimento!) che potete ammirare in questa tavole, è Michel Perron, il malvagio padre di Gaja... leggendo il fumetto non lo amerete, posso dirvi questo.

Here for you a new page of LADY DOLL, one of my favorites. The Crimson Chin's sosia (those who see "Fairy Odd Parents" on tv will understand the reference!) that you can see in this page, is Gaja's evil father, Michel Perron. Reading the comics you will not love him, I can tell you this with certainty.